Följ med till 6th Capoeira meeting Copenhagen!

Nu är det snart dags att dra till Danmark igen! 6th Capoeira meeting går av stapeln 17-20 mars och det blir en helg fylld av capoeira, workshops, nya bekanta och massa kul! Vi kommer att åka ner på lördag morgon och stanna till söndag. Visst vill ni följa med?



Här har ni programmet:

6th Capoeira Meeting Copenhagen

Är du sugen på att följa med? Vi hyr antingen en bil (tar 7 pers) eller så åker vi tåg/buss beroende på hur många vi blir och vad som blir billigast. Anmäl er till Contra mestre Sandália (och skriv gärna en kommentar här i bloggen)!  


Want to go with us to the 6th capoeira meeting i Copenhagen? Talk to Contra mestre for the details!

Capoeiradräkten


När capoeiran uppstod utövades den av slavar och klädseln då bestod av de få klädesplagg de ägde, helt enkelt de som de hade på kroppen.

 

På 1930-talet växte de första capoeiraakademierna fram och klubbuniformerna infördes. Två stilar kom att utkristallisera sig, capoeira angola skapad av mestre Pastinha och capoeira regional skapad av mestre Bimba.

 

Dräkten för capoeira angola består vanligtvis av gul tröja och svarta byxor och det sägs att detta kommer från Mestre Pastinhas favoritfotbollslag, Ypiranga Futebol Clube.

 



Instrutora Gata klädd i angolastil.


I capoeira regional används vita kläder och det sägs att mestre Bimba valde denna färg för att vitt symboliserar fred. Vitt används vid alla stora tillfällen, t ex roda, gradering etc.

 

Välkomna till Capoeira Luta da vidas blogg - den största, bästa och typ enda capoeirabloggen i Sverige!

Vitt kan också användas när man vill ta riktigt coola bilder till Facebook. ;) 


Det är även mycket populärt att använda färgade abada, dvs capoeirabyxor, på vanliga träningar, utomhusträning eller i roda da rua, namnet för de (vanligen) öppna rodas som hålls utomhus på gator.


IF Capoeira Luta da vidas klädpolicy

 

Vår klubbdräkt består av vit t-shirt, vita byxor och bälte. Dräkten är obligatorisk för alla medlemmar. Om man går någon av våra kurser (AfroDans, FamiljeCapoeira, MiniCapoeira & BabyCapoeira) finns det däremot inget dräkttvång.

Klubbdräkten (och andra kläder, t ex hoodies) finns i princip alltid i lager och köps via Klubbshoppen. Vi presenterar regelbundet varor ur klubbshoppen här på bloggen. Ni kan också kika på prislistan som finns på hemsidan eller i klubbpärmen i lokalen. Så fort vi har fått in betalningen är det bara att hämta ut sina plagg.

Klubbdräkten är obligatorisk vid följande tillfällen:

- roda
- alla typer av specialträningar, t ex för graduados
- batizado
- workshops

Vid ett vanligt träningspass går det utmärkt att använda föreningens färgade capoeirabyxor och olika t-shirts och linnen. Sugna på att se lite olika capoeirakläder? Kika in på outfits - bloggens kanske roligaste kategori!


Brasiliens afrikanska arv, del 4

Dags att fördjupa sig ännu mer i Brasiliens mörka historia. Varsågoda, del 4 av dokumentären:




Här kan du se de andra delarna:

Del 1
Del 2
Del 3

Brasiliens afrikanska arv, del 3

Varsågoda, här är del tre om slaveriet i Brasilien. För er som är med i studiecirkeln i portugisiska, se om ni kan förstå vad som sägs!



Berimbau

I capoeiran är musiken en viktig del, det är rytmen av musiken som återspeglar sig i de capoeiristas som spelar i rodan. Musiken är självaste själen i capoeira. I denna nystartade artikelserien ska vi ta upp de olika instrumenten som styr musiken, rytmen och pulsen. Det finns fem instrument som används i capoeiran; atabaque, pandeiro, reco-reco, agogó och det viktigaste instrumentet av alla, nämligen berimbau.

 

 
Berimbau - Capoeiras rytm
[Källa: bild]

Varför är berimbauen så viktig för capoeira? Vad är en berimbau? Det ska vi ta reda på nu, vi börjar med att ta itu med vad som gör en berimbau. En berimbau består utav flera olika delar;

  • Verga: Uttalas "Ver-ga". En båge gjord av trä, traditionellt sett av träslaget beriba.
  • Arame: Uttalas "A-ra-me". En metallsträng, stämd från vergans topp till tå, utvinns vanligen ur gamla bildäck. 
  • Cabaça: Uttalas "Kabassa". En öppnad, torkad och urholkad kalabass (frukt som växer i tropiska områden) - hålls emot magen för att skapa basljud.
  • Dobrão: Uttalas "Do-brao". En sten eller ett mynt som hålls emot aramen för att bestämma tonen på berimbaun.
  • Baqueta: Uttalas "Ba-keta". En pinne som slår mot strängen, arame, för att skapa ljud.
  • Caxixí: Uttalas "Ka-shi-shi". En skallra gjord av vävt trä som ackompanjerar baquetan i samma hand.
Berimbauen har tre lösa delar samt tre delar som formar självaste stommen i instrumentet. Vergan, aramen samt cabaçan är denna stomme. Dessa tre delar sitter ihop och hålls med ena handen. De andra delarna är lösa och har olika syften. Dessa lösa delar är caxixí, baqueta samt dobrãon och används genom att hålla caxixín samt baquetan i samma hand och sedan slå mot strängen (aramen), för att få fram olika toner använder man sedan sin andra hand som håller i stommen samt i dobrãon. Genom att flytta cabaçan mot magen skapar man djupare och dovare toner - det går att "waila" (som med en gitarr) genom att flytta cabaçan fram och tillbaka mot magen snabbt.


För fler toner använder man även dobrãon (stenen) som hålls mellan tummen och pekfringet för att spänna åt strängen samt för att dämpa strängen och skapa ett slags rispande ljud. Att börja spela berimbau är inte så svårt - det första hindret är att lära sig hålla i alla delar samtidigt utan att tappa dom.

Nu när vi vet vad en berimbau består av och hur den används vill vi ju också veta varifrån den kommer och varför den används i capoeira!

Ja, det är faktiskt så att båda dessa frågorna är inte så speciellt lätta att besvara för att berimbauens historia är väldigt luddig och det finns olika teorier varifrån den egentligen kommer. Den teori som stöds mest är att berimbauen delar historia med harpan och har funnits i över 6000 år. Dess härkomst sägs komma från södra Indien och Egypten. Vad vi vet med säkerhet är att berimbauen kom till Brasilien ifrån Afrika då slavhandeln rådde. Berimbauens riktiga användningsområde är inte säkert men den användes mycket av munkar för att tigga samt av handelsmän för att locka till sig kunder.

Varför används då berimbauen till just capoeira? Det är det heller ingen som vet, berimbauen tillkom inte i capoeiran förrän på 1900-talet. Även då var dess syfte inte helt säkert. Nu tror vissa antropologer att olika capoeira-mestres använde berimbaun för att tillbe andar och diverse andra religiösa ändamål. En annan teori är att gatuförsäljare som bl a sålde berimbau började spela i närheten av en roda för att på så sätt dra uppmärsamhet till sina varor. Efterhand har berimbauen inkorporerats i capoeiran och används vid rodan för att skapa rytm.

I en roda ska det användas tre olika typer av berimbau (antalet berimbau varierar från grupp till grupp, men allra vanligast är det att ha tre olika) - detta för att ge olika rytmer och tonljud. Berimbauen ser alltid samma ut men det som skiljer de olika åt är storleken på cabaçan. Ju större cabaça desto dovare blir ljudet. De olika typerna av berimbauer kallas för;

  • Berimbau Gunga - En stor cabaça som ger mycket basljud.
  • Berimbau Médio - En medium-stor cabaça som är ett mellanting mellan gunga och viola.
  • Berimbau Viola - En liten cabaça som ger ett ljust och mer diskant liknande ljud.

/Anjinho

Brasiliens afrikanska arv, del 2

Varsågoda, här följer fortsättningen på berättelsen om slaveriet i Brasilien. Del 1 kan du se HÄR.



Brasiliens afrikanska arv, del 1

Det afrikanska arvet är en påtaglig del av den brasilianska kulturen och syns överallt i samhället. Capoeira är starkt förknippad med slaveriet och slavarnas frihetskamp, så därför tycker vi att denna videosnutt är intressant för att ge en lite djupare bild av var vår sport kommer ifrån.

I denna dokumentär, som är del 1 av 5, intervjuas brasilianska åldringar vars mor- och farföräldrar hämtades från Afrika och såldes som slavar. Dokumentären är producerad av Laboratório de História Oral e imagem vid  Universidade Federal Fluminense




Filmen är textad på portugisiska och på våra studiecirklar kommer vi gemensamt att översätta den. Vill ni vara med på våra studiecirklar i portugisiska? Det börjar dra ihop sig till start nu - anmäl er HÄR!


Blixten, Makaronen och Stora Bananplantan - hemligheten bakom capoeirans namn

-"Complicada, faz uma meia-lua - Bananão, ESQUIVA!"
[Complicada, gör en meia-lua-spark - Bananão, skydda med en esquiva!]

Så låter det titt som tätt på våra träningar. Att ge sig in i capoeirans värld är inte bara en utmaning fysiskt, man ger sig in i en hel kultur fylld av historier, myter och egenheter, allt med både allvar och glimt i ögat. Det är en spännande värld! Dagens inlägg ägnar sig åt en av capoeirans härliga egenheter - apelidos - det smeknamn som varje capoeirautövare får förr eller senare.

Så varifrån kommer tradidionen med apelidos

Rötterna går långt tillbaka i tiden. I slutet av 1800-talet och under det tidiga 1900-talet var capoeira bannlyst och utövarna riskerade att bli misshandlade, hamna i fängelse eller t o m slås ihjäl. Behovet att hålla sin rätta identitet hemlig var med andra ord stort. Genom att använda smeknamn, sk apelido, kunde man dölja sin identitet för polisen och andra som kunde tänkas vara ute efter en. Man kunde t o m ha flera olika capoeiranamn.

Denna tradition fortsätter än idag, dels för att det blivit en del av capoeirans väsen men också för att smeknamn i allmänhet har en särskild plats i brasilianska hjärtan. Ett apelido tilldelas vanligtvis när en person har tränat en tid och när tränaren har hittat ett passande namn. Det tilldelas ofta under en gradering, sk batizado, men inte nödvändigtvis. Ibland tar det år innan man får sitt namn, ibland får man det redan första träningen. 

Eftersom man kan få sitt namn baserat på något man gjort kan det komma när man minst anar det, gärna när man gjort bort sig lite. Ett bra apelido ska gärna vara lite roligt och halvtaskigt (på ett kärleksfullt sätt). Namnet kan fås baserat på ens utseende, ett personlighetsdrag, sitt spelsätt eller något annat som tränaren finner lämpligt. Det kan t ex vara så att tränaren råkar vara extra hungrig vid ett träningstillfälle och plötsligt ser sina elever förvandlas till korvar, läsk och annat som kan betraktas som ätbart.

Lite exempel:


                 
 
  Den komplicerade                          Lilla rosen                                   Lilla flätan                       


                 

          Påfågeln                                  Lilla mustaschen                            Stora grodan

                 

             Lillen                                       Magikern                                       Ormen

Vår huvudtränare, Contra Mestre Sandália Preta, gillar att spela capoeira i sandaler eller skor. En kväll för många, många år sedan besökte han en förening och deltog i deras roda. Mestren som ledde rodan pekade på honom och sa: 'Du där, Svarta sandalen, ta berimbauen!' Eftersom vår tränare oftast spelar i sandaler kom det därefter också att bli hans apelido. 

                                                
  
...och jag själv? Jag heter Complicada. Som sagt, sitt capoeiranamn kan man få av många anledningar. Man lär sig älska det. Ibland går det snabbt, ibland tar det år. Många år. Väldigt många år...

Är ni sugna på att få en bild av människorna bakom smeknamnen? Läs då Veckans medlem!


Liten capoeiraordlista

Capoeira är en brasiliansk kampsport vilket innebär att alla uttryck, namn på rörelser och tekniker - och självklart även all sång - är på portugisiska. 

Här kommer därför en liten ordlista med de vanligaste uttrycken i capoeiravärlden, allt för att underlätta för er, kära läsare! 

Här är Luta da vidas miniguide till de vanligaste orden och hur de uttalas [ungefär]:

capoeira [kapoéjra] - namnet på vår sport

capoerista [kapoejrísta] - kallas man när man har 'fastnat' för sporten och räknas som seriös utövare

ginga [jinga] – grundsteget

roda [håda] - cirkeln i vilken man spelar capoeira

jogo [jågo] - spel

bateria [batería] - orkestern i en roda

berimbau [berimbao] - capoeirans viktigaste instrument (läs en artikel om berimbau här)

caxixi [kaschischi] - litet rasselinstrument som används tillsammans med berimbau

atabaque [atabácki] - stor trumma som används i bateria

pandeiro [pandejro] - tamburin, används i bateria

mestre [määstri] - högsta graden inom capoeira. Inom vår förening måste man ha tränat capoeira i över 20 år, undervisat capoeira i minst 10 år och vara minst 35 år gammal innan man kan uppnå denna grad. Många föreningar har liknande riktlinjer som vi, men långt ifrån alla. 

rolé [holé] – snurrande golvnära undanmanöver

[ao] – hjulning (finns många olika varianter)

esquiva [eskíva] (lateral, da costa, frontal) [laterau, da kosta, frontau] – försvar (olika variationer)

parada de mão [paráda di mao] – handstående (olika versioner)

meia lua de frente [meja loa di frenti], bencão [bensáo], martelo [marteelo] – grundläggande sparkar

meia lua de compasso [meja loa di kompasso], quexada [kescháda], armada [armáda] - rundsparkar

batizado [batizaado] namnet på gradering inom capoeira

apelido [appeliido] det smeknamn som en capoeirautövare förr eller senare får.




RSS 2.0